Слова схожие с ингушскими
Я, вот недавно, думал о истории Алан, о том как они храбро сражались, хотя их численность была всегда меньше численности врага, они побеждали. И вот, я на протяжении, долгого времени думал, как воины, не имея никаких спец навыков, могли так противостоять врагу? Но ответ не дал себя долго ожидать. При разговоре, один человек упомянул, про кунг-фу. Я задумался, кунг-фу, а ведь как звучит?! Вы не обращали внимания? Просто проговорите слово кунг-фу. И что же вы сказали? Вот именно, вы сказали кун фу, если перевести с ингушского языка кун - мужчина, фу - воздух, ветер. И что же мы получили? Мужчина ветер, мужчина ветра... Вы приглядывались к мастерам кунг-фу? Вы замечали как быстро они двигаются? Как плавно? Словно ... ветер в горах! Возьмем еще древнее, на столько древнее оружие боя, что так никому и не известно кто придумал и когда. Это оружие - фу-тух. Это труба, в которую раньше вставлялись стрелы с ядами, и стреляли при помощи резкого, быстрого дутья. А что же означают эти слова в переводе с ингушского? Фу - ветер, воздух; тух - бей, стреляй, дуй. И интересно узнать, кто же еще мог придумать - кроме ингушей - такие отличные, безупречные виды обороны-атаки. Как правило, фу-тух, использовали ниндзя...
Последние комментарии
1 день 6 часов назад
1 день 16 часов назад
2 дня 11 часов назад
2 дня 11 часов назад
2 дня 12 часов назад
2 дня 12 часов назад
2 дня 12 часов назад
2 дня 18 часов назад
3 дня 6 часов назад
3 дня 6 часов назад